Professional Translation Services

Expand into new markets and build a strong international presence with one of the top translation services companies in the world – that’s Acolad.

Professional Translation Services

Translate your way to global success

Reach international audiences

Translations services break language barriers, helping you communicate with customers in their native language.

Build trust and credibility

Demonstrate your commitment to understanding and meeting customer needs, critical in uncharted markets.

Increase revenue

Boost global sales by personalizing customer experiences and showcasing the value of your offerings worldwide. 

quality translation testimonial

“Working with Acolad’s team to centralize our translation program has allowed us to put ‘Quality First’ in every aspect of our company. Our teams cannot thank you enough!"

Daniel Ritter
Head of Customer Applications, Belimo

quality translation program for Belimo
translation terminology testimonial

“We chose Acolad to take over our complete terminology translation – for more than 30 languages. After 2 years, we cut translation costs by more than 50%.”

Lars-Göran Nilsson
Engineering Capability Expert, Tetra Pak

Tetra Pak cut translation costs
acolad thumbnail - remote work

The best translation expertise where, when and how you need it

Translation Services

Guaranteed translation quality in any language

Translation proofreading
Spelling, grammar, syntax and punctuation: our proofreaders go over your text with a fine-tooth comb, following your instructions, glossaries and your very own translation memory. 


Revision and in-country review (ICR)

A post-translation examination where a translator (revision) or subject-matter expert (ICR) assesses the language and terminology accuracy in the respective domain, polishing when needed.

 

Linguistic quality assurance

A standard procedure in our translation workflow, where we evaluate the linguistic quality of the translated content, reporting on errors by type and severity for post-editing and revision.

acolad thumbnail - audio-video-editing

Desktop publishing translation (DTP)

Our designers adapt graphics, fonts, the direction of reading and other visual elements, ensuring you preserve your content layout with consistent design across languages.
 

Translation memory system

A custom linguistic database that stores previous translations for reuse, matching new content with past translations to save time and cost while ensuring consistency.
 

Multilingual terminology management

We create, consolidate and translate glossaries and termbases to increase consistency, accuracy and efficiency in your international language translation projects.

A single localization agency for all your multilingual projects

Our service managers guide project delivery through ISO-certified processes, as your dedicated point of contact for multilingual content needs. We can also provide strategic consultation across your entire content ecosystem and centralize your vendors on one platform to streamline workflows – allowing you to focus your time on other internal priorities.

Grow your business through content translation

Ramping up for a new global project? Contact us today to discuss your language requirements.

Related Resources

Frequently asked questions

New to translation and localization? We have answers.