Den 20. september 2024

Acolad er nævnt i Nimdzis "Language Technology Radar"

Nimdzi Insights, der er en af de mest prominente vidensorganisationer i sprogservicebranchen, har netop udgivet sin nye Language Technology Radar – og Acolads egne teknologiske produkter figurerer i ni ud af 11 servicekategorier, som denne nye, interaktive og ajourførte ressource dækker.

Et kurateret katalog over sprogteknologiske virksomheder

I de seneste seks år har Nimdzi fulgt det sprogteknologiske område og udgivet det vigtige Language Technology Atlas, som gav en samlet oversigt over det moderne sprogteknologiske landskab samt viden om store teknologiske fremskridt. Men den store udvidelse af det sprogteknologiske marked har ført dem til at genoverveje deres tilgang og i stedet gøre deres rapport til et kurateret katalog over sprogteknologiske virksomheder; et katalog, der tilbyder opdateringer i realtid om de nyeste trends og innovationer i den sprogteknologiske branche og viden om vigtige udviklinger.

I stedet for at give et øjebliksbillede, som Atlas gjorde, bliver Radars database nu konstant opdateret med produkter, der giver synlighed og transparens i det sprogteknologiske marked, og er på vej til at blive afgørende i konkurrencemæssig benchmarking eller til at identificere potentielle samarbejdspartnere og førende spillere i branchen.

Et blik på det kommende år

Rapporten ser også på udbredelsen af LLM'er og kommer ind på den menneskelige ekspertise i forbindelse med AI, AI og tolkning og giver et blik på det kommende år. Derudover dækker den elleve vigtige sprogteknologier og fortæller, hvilke virksomheder der tilbyder hver af disse løsninger. 

Acolads egen deltagelse er udvidet siden sidste udgave af Atlas, hvilket viser det store arbejde, som vores R&D-teams gør, og vi er stolte af at være nævnt inden for:

  1. Interpreting Systems (tolkesystemer)
  2. Speech Recognition Systems (talegenkendelsessystemer)
  3. Audio Visual Translation Tools (audiovisuelle oversættelsesværktøjer)
  4. Integrations (integrationer)
  5. Translation Management Systems (systemer til håndtering af oversættelser)
  6. Market Places and Platforms (markeder og platforme)
  7. Maskinoversættelse
  8. Quality Management (kvalitetsledelse)
  9. Multilingual Creation Tools (værktøjer til flersproget tekstforfatning)

"Dette nye format gør det muligt for brugerne at holde sig opdateret om de nyeste værktøjer og innovationer inden for sprogteknologi, og det bliver derved nemmere at træffe gode beslutninger i takt med, at markedet udvikler sig," – Laszlo Varga, chefforsker ved Nimdzi Insights

Nyheder