Oversættelse som global vækstmotor i dagens økonomi

Opdag styrken ved oversættelse og lokalisering som katalysatorer for global vækst, der hjælper virksomheder med at navigere i dagens usikre økonomi. 

date iconOpdateret 3. juli 2023     tag iconRådgivning

Det er ingen hemmelighed, at mange virksomheder går usikre tider i møde. På trods af håb om, at en verden efter corona ville være grobund for hurtigt økonomisk opsving, er mange internationale markeder blevet ramt af virkningerne af social og politisk ustabilitet.

I tider som disse revurderer mange virksomhedsledere de globale ekspansionsstrategier og forsøger at positionere deres virksomheder, så de kan klare usikkerheden omkring inflation, pres på forsyningskæderne og stramning af arbejdsmarkederne. Men hvordan leverer man på vækst- og indtægtsmålene i dette mere udfordrende miljø?

Vejen gennem nutidens usikre økonomi

Nøglen er at opbygge modstandskraft – evnen til at håndtere modgang og chok samt at være forberedt på at tilpasse sig vækst. En nylig rapport fra McKinsey afslører, at ledere, der ønsker at sikre, at deres virksomheder ikke kun overlever, men trives under økonomisk afmatning, bør fokusere på planlægning af robust vækst ved at søge strategiske muligheder.

Virksomheder, der er klar med vækstplaner under nedture, er bedre i stand til at høste alle fordelene ved en fremtidig optur – eller endda fortsætte med at trives.

Sådan fører oversættelse og lokalisering til bæredygtig global vækst

En af de bedste måder at styrke din virksomhed på med robust vækst er at blive flersproget. Oversættelse, lokalisering og tolkning kan hjælpe med at forfine dit indhold og dine budskaber for at sikre maksimal effekt på nye og eksisterende markeder.

Sprog og effektiv kommunikation kan være afgørende for, hvorvidt det lykkes en virksomhed at ekspandere til et nyt marked. Undersøgelser viser, at 72 % af forbrugerne foretrækker at købe et produkt, der præsenteres på deres modersmål, og en hjemmesides konverteringsrate kan stige eksplosivt med helt op til 70 %, når den er korrekt lokaliseret.

Men styrken ved oversættelse af sprog er større end som så. Sprogservices kan løse efterspørgsel fra specifikke branchevertikaler på alt fra øget tilgængelighed af medicin eller medicinsk udstyr over hele verden til sikkerhed for dem, der arbejder på produktionsanlæg eller rejser med fly.

Den stigende digitalisering af produkter og tjenester, mangedobling af indholdsformater og digitale kanaler samt hurtig innovation og teknologi i hastig udvikling betyder, at de fleste brancher nu konkurrerer globalt frem for lokalt. Behovet for flersproget indhold findes overalt – fra marketingkampagner til produktmanualer eller økonomiske rapporter.  Din evne til at producere og administrere indhold globalt vil derfor afgøre, om du vinder eller taber​.

For at nå ud til kundeemner, kunder og slutbrugere i hele verden skal du tale deres sprog – men det er nemmere, end det lyder. Heldigvis er der flere veje til at fremme en virksomheds ekspansion gennem oversættelse og lokalisering. Det kunne for eksempel ske ved at finde en strategisk partner, der kan hjælpe med at opbygge modstandsdygtig vækst, eller det kunne være ved at omgive dig med et netværk af eksperter, du kan læne dig op ad og nærme dig en "bland selv"-tilgang. Så lad os se på, hvilke strategiske variabler du kan overveje for at veksle dit indhold og dine budskaber til værdi og opnå bæredygtig global vækst.

Vigtige ingredienser, der kan indgå i din globale ekspansionsstrategi

Vi har identificeret nogle afgørende faktorer, du bør inkludere i dine overvejelser, når det kommer til at maksimere din virksomheds globale ekspansionspotentiale med en skræddersyet globaliseringsstrategi. Det betyder ikke noget, hvilken model du går efter. Du kan samarbejde med andre eller bygge dit eget netværk, men et vellykket program vil bygge på følgende:

Erfaring - en dokumenteret historik

En erfaren partner eller ekspert med en historik, der strækker sig år tilbage, har den fordel at kunne forstå afgørende aspekter af din branche, herunder hvad I tidligere har forsøgt og testet samt den seneste udvikling. Partneren vil have en dyb viden om, hvordan din virksomhed, markedet og kravene til branchen har udviklet sig og masser af erfaring med at håndtere lignende vanskelige tider.

Du kan med fordel tjekke deres liste over kunder. Dette vil give dig en god idé om typen af arbejde, de har haft succes med tidligere. Og casestudier eller kundeudtalelser inden for dit felt vil give dig en idé om, hvordan de har håndteret kunder med lignende behov som dit eget.

Specialisering inden for din branchevertikal

I tillæg til erfaringen med tidligere at have afprøvet nogle bestemte ting kommer den slags erfaring, der følger med at have teams, som er specialiseret i bestemte sektorer. Én ting er at have en ekspertoversætter, men forstår denne person den lokale måde, sproget bruges på i medicinske forsøg? Eller reglerne for den lovmæssige compliance, der muligvis gælder i et andet land?

Ved at samarbejde med et lokaliseringsbureau, der har erfaring med netop din branchevertikal, får du adgang til en dedikeret base af globaliseringseksperter, der er vant til at arbejde i den pågældende branche og stiller op med al praktisk viden om de mindste detaljer, som ikke må overses, når du arbejder med sprog inden for dit felt.

Fokus på teknologisk innovation

En dedikeret gruppe af mennesker, der arbejder med F&U, giver mulighed for at udnytte banebrydende løsninger med fokus på brugeroplevelse,forbindelsesmuligheder, kunstig intelligens og sikkerhed, og de åbner op for brugen af ny effektivitet, som kan distancere din virksomhed fra konkurrenterne.

Sprogteknologier bruges (og udvikles) i dag med ét mål: at forkorte lanceringstider for flersproget indhold og samtidig holde kvaliteten i top og budgetterne optimeret. Grænseflader til oversættelseskunder samler projekter, budgetter og KPI'er ét sted, mens innovative oversættelseskonnektorer integrerer oversættelsen med dine egne systemer. Ud over disse er databaser med oversættelseshukommelser og AI-støttet maskinoversættelse alle en del af kassen med værktøjer, der kan være behjælpelig i oversættelsesprocessen.

At have fingeren på pulsen og skubbe på med de nyeste teknologier sikrer, at du ikke sakker bagud.

En global tilstedeværelse

Selvom vores globaliserede verden betyder, at det er nemmere end nogensinde før at drive forretning uden fysisk tilstedeværelse på et andet marked, kan lokalisering gøre en stor forskel for det globale fodaftryk.

En global virksomhed vil udstationere eksperter lokalt, som har en dyb forståelse for deres indre markeder og disse markeders finesser. Et succesfuldt oversættelses- og lokaliseringsteam er meget tættere på de kunder, du forsøger at nå ud til. Af samme grund vil de også bedre kunne forstå deres behov og ønsker, for ikke at nævne eventuelle uforudsete kulturelle eller juridiske begrænsninger.

Men der er et andet aspekt ved dette ud over lokal ekspertise, som handler helt specifikt om økonomisk og social usikkerhed. Et globalt fodaftryk er nyttigt til at afbøde risici, der skyldes ustabilitet. Operationer i én del af verden vil være i stand til at støtte andre, så kundernes behov altid kan opfyldes selv med alvorlige forstyrrelser fra lokale eller globale begivenheder.

Services, der tilfører merværdi

Selvom oversættelse af indhold kan være en god start, kræver det meget mere at navigere i international ekspansion. Udviklingen af en globaliseringsstrategi involverer en vurdering af din parathed til internationalisering. Dine flersprogede arbejdsgange skal automatiseres, der skal laves cost-benefit-analyser, og værdien af lokalisering skal selvfølgelig godtgøres.

Med international søgemaskineoptimering (SEO) kan du gøre dine produkter eller tjenester mere synlige i bestemte regioner, hente flere markedsandele og finde uudnyttede markedsmuligheder.

Marketingløsninger med flersproget indhold kan skalere din marketingindsats, når du ikke har de lokale interne teams, eller under nedskæringer eller fyringsrunder, hvilket hjælper dig med at ramme plet på dit målmarked.

Og det slutter ikke her: Det er muligt at se på alle aspekter af din virksomhed med international vækst i tankerne – fra transformationen af et globalt træningsprogram og engagerende flersproget e-læring til lokalisering af AR- eller VR-oplevelser på nye markeder. Rådgivning om global indholdsstrategi kan være en omkostningseffektiv måde at tackle flere udfordringer på som en del af én samlet pakke.

Investering

Dette er bestemt ikke så enkelt som at gribe fat i den billigste tjenesteudbyder, hvis du ønsker et godt samarbejde. Du skal sikre dig, at I er sammenlignelige bid for bid. En partner, der tilbyder total projektledelse med en enkelt kontakt, kan virke dyrere i starten – indtil du tager omkostningsbesparelserne i betragtning, når dit eget personale ikke længere behøver at holde nøje øje med, at alt fungerer, eller når du får tid til at udvide din interne kapacitet og erobre markeder, der ikke tidligere kunne nås.

Dit investeringsafkast kan også lide under den tid, et projekt tager at blive færdigt– overskridelser af deadlines kan sluge mange penge. Et stort og erfarent team med de rigtige ressourcer og erfaringer bør inkludere beredskabsplaner i tidsplanen for at undgå dette.

Afsluttende bemærkninger

Med en veldesignet lokaliseringsstrategi kan du investere i dine teams, leverandører og lokalsamfund på en måde, der er bæredygtig og god for virksomhedens forretning, samtidig med at du leverer målbare omkostningsbesparelser og et fornuftigt investeringsafkast.

Og derfor er der, selvom tiderne kan være usikre, ingen grund til at være usikker på, hvilke styrker en vellykket oversættelses- og lokaliseringsoperation skal have. Udstyret med denne viden bør du være klar til at tage de rigtige skridt mod at forberede din virksomhed til robust vækst.


date iconOpdateret 3. juli 2023     tag iconRådgivning

Få mere at vide om, hvordan vi kan hjælpe dig med at drive global vækst i tider med usikkerhed.

relaterede artikler