Managed Services für die Lokalisierung sind ein strategischer Ansatz: Unternehmen schließen eine Partnerschaft mit einem spezialisierten Sprachdienstleister, der ihren Lokalisierungsbedarf von A bis Z übernimmt. Dazu gehört die Auslagerung des Managements und der Durchführung aller Lokalisierungsprozesse, unter anderem Übersetzung, kulturelle Anpassung, Projektmanagement und Qualitätssicherung.
Optimierte Ressourcen für internationalen Erfolg
Managed-Services-Modelle für Lokalisierung
Outsourcing für mühelose Lokalisierung
Ihre Technologielösungen und Abläufe im Bereich Lokalisierung werden von uns nahtlos integriert und gepflegt. Außerdem koordinieren wir global alle ausgelagerten Aktivitäten: entweder als Starthilfe für den schnellen Start Ihrer globalen Präsenz oder als fortlaufendes Engagement.
Lokalisierung: Managed Services & Outsourcing
Lagern Sie Ihren gesamten Content-Lebenszyklus aus – von der Content-Erstellung bis zur Lokalisierung und Publishing: Unser Managed-Services-Team steuert alle Ihre mehrsprachigen Prozesse, das Management der Stakeholder und Zulieferer und die Lokalisierungs-Infrastruktur.
Outsourcing von Sprachdienstleistungen
Lagern Sie mehrsprachige Prozesse aus und zentralisieren Sie sie mit einer Zusammenarbeit in Form von Managed Services. Unsere Service-Manager wickeln Übersetzung, Dolmetschen, Untertitelung, das Management unternehmensspezifischer Terminologie und Content-Qualitätssicherung für Sie ab.
Lokalisierungs-Lösungen als Managed Services
Ihr globaler Content-Management-Lebenszyklus − durch die Kombination von Technologie und Services
Häufig gestellte Fragen
Sie kennen sich mit Managed Services & Outsourcing im Bereich Lokalisierung noch nicht aus? Wir haben die Antworten für Sie.
Bei Acolad bieten wir eine umfassende, Komplettlösung an. Ein einziger Ansprechpartner hat alle Projektressourcen und Prozesse im Blick. So genießen Sie alle Vorteile und müssen sich selbst keine Gedanken machen. In der Übergangsphase wickeln wir Ihre globalen Content-Programme und täglichen Lokalisierungsabläufe im Wesentlichen so ab, wie es bisher lief. In der Transformationsphase optimieren wir Bestandsprozesse im Bereich Content und Lokalisierung und sorgen dafür, dass sie noch effizienter laufen.
Für unsere erfahrenen Berater hat die Kundenzufriedenheit oberste Priorität: Dazu werden Ressourcen optimiert und nicht nur Prozesse ausgelagert. Mit einer Mischung aus reifen Workflows, breit aufgestellter Technologie-Expertise und umfassendem Datenschutz bieten wir Globalisierungsexzellenz.
Unser Ansatz ist auf die jeweilige Initiative zugeschnitten und liefert individuelle Lösungen und klare Verantwortlichkeit auf jeder Stufe. Wir bieten hohe Reaktionsfähigkeit und sind jederzeit ansprechbar, denn wir pflegen einen globalen Pool qualifizierter Ressourcen in allen Regionen und Zeitzonen.
Managed Services für die Lokalisierung bieten mehrere Vorteile, zum Beispiel Kosteneffizienz, Zugang zu einem globalen Experten-Netzwerk, optimierte Workflows und kürzere Markteinführungszeiten. Durch die Expertise eines spezialisierten Partners sind Unternehmen in der Lage, sich auf Kernfelder zu konzentrieren. Für hochwertige, kulturell angemessene Inhalte für die Zielmärkte ist gesorgt.
Acolad setzt auf Best Practices der Branche, unter anderem durch den Einsatz erfahrener Linguisten, Qualitätskontrolle und spezieller Tools wie Translation Memories und Terminologiedatenbank-Management. Auch beachten wir kundenspezifische Vorgaben und führen regelmäßige Überprüfungen durch, damit garantiert ist, dass wir konsistente und genaue Übersetzungen liefern.
Der Kunde behält ein hohes Maß an Kontrolle: Er legt Projekt-Leitlinien fest, liefert spezifische Anweisungen mit und prüft an mehreren Punkten die geleistete Arbeit. Acolad agiert konsequent als strategischer Partner und hat die Vorlieben und Ziele des Kunden jederzeit fest im Blick.