Hoe je internationale bezoekers naar je website trekt
Het internet is een medium zonder grenzen. Met je website kun je dus potentiële kopers uit de hele wereld bereiken. Veel kopers zullen jouw producten willen aanschaffen, vooropgesteld dat de content ze aanspreekt.
Elke marketingstrategie moet zijn toegespitst op de diverse marketsegmenten. Idem voor de kopers in de diverse landen. Met het vertalen van de tekst in meerdere talen ben je er nog niet. Alles moet worden aangepast, van de foto's en de lay-out tot de uitgelichte producten.
Als je wilt dat jouw website voet aan de grond krijgt in internationale markten, volg je deze vijf strategieën.
Lokaliseer je tekst voor de diverse landen en markten
Het aanpassen van de tekst van een website gaat veel verder dan alleen een letterlijke vertaling in de doeltaal. Je moet weten wat de consumenten in de beoogde markt willen en welke boodschap bij hen aanslaat. Het gaat niet alleen om de taal, maar ook om de cultuur.
Een letterlijke vertaling mist vaak de nuances en zeggingskracht van de originele content. Een woordspeling of culturele verwijzing in Amerika kan op de Koreaanse markt een heel andere impact hebben. Als je delen van je tekst zo aanpast dat ze de taalkundige en culturele normen van de doelmarkt weerspiegelen, versterk je de connectie met de bezoekers en is de kans groter dat ze klant worden.
Pas je productpresentaties en landingspagina's aan
Sommige producten mogen dan misschien wel een universele aantrekkingskracht hebben, maar meestal zoeken kopers in een ander land naar hele andere producten. Zelfs als zij hetzelfde product willen, zoeken ze daar mogelijk hele andere informatie over. Houd deze twee dingen in gedachten bij het aanpassen van je website.
Als je in een bepaald land al producten verkoopt, analyseer je de kooppatronen en zet je die af tegen je primaire markt. Als dat land uit andere productcategorieën koopt of andere artikelen uit dezelfde categorie, pas je de landingspagina's aan om de meest gewilde artikelen meer voor het voetlicht te brengen.
Pas ook de manier aan waarop je dat doet. Productbeschrijvingen bestaan uit creatieve en technische elementen en die moeten allebei op de doelmarkt worden afgestemd. Kledingmaten en de afmetingen van meubels worden in de VS in inches aangegeven, maar in de rest van de wereld in centimeters. Afstanden worden in miles of kilometers aangeduid, afhankelijk van de doelmarkt. Productpagina's en beschrijvingen moeten eruitzien alsof ze in de doeltaal opgesteld zijn. Zorg dat dit bij jou ook het geval is.
Stippel een internationale SEO-strategie uit
SEO (Search Engine Optimisation) houdt in dat je je website optimaliseert voor zoekmachines. Zo kun je ervoor zorgen dat jouw website op de eerste pagina verschijnt en meer kliks genereert. We hebben het vaak over een hoge ranking op Google, maar er zijn nog meer zoekmachines. In China wordt Baidu veel gebruikt en Yandex in Rusland. Het is dan ook van belang om een SEO-strategie voor meerdere zoekmachines te hebben, niet alleen voor Google.
Voor een SEO-strategie moet je inzicht hebben in de algoritmes in de meestgebruikte zoekmachine(s) van elk land plus de trefwoorden waarop de kopers aldaar zoeken. Ze verschillen allebei per zoekmachine en per land, maar als je voor elke markt een aparte strategie uitstippelt, zal je ranking in elk van hen hoog zijn.
Stem je lay-out en ontwerp af op de culturele normen
Een plaatje zegt zoveel meer dan een tekst van honderden woorden. De juiste afbeelding op je website kan meer verkeer én verkopen genereren. De verkeerde afbeelding kan een heel averechts effect hebben. Dat geldt ook voor de kleuren, de lay-out en de foto's. Bij het aanpassen van de tekst van je website mag je ook het beeldmateriaal niet vergeten.
Je moet weten wat wel en niet acceptabel is in de doelmarkt. De kleur groen bijvoorbeeld staat voor geld of de lente in de VS, maar wordt in Maleisië met begrafenissen geassocieerd. Een duim omhoog is in veel landen positief bedoeld, maar is in Iran een aanstootgevend gebaar. Foto's, video's en infographics moeten op de gevoeligheden van het doelland zijn afgestemd. Groen licht voor alles wat gepast is, weg ermee voor alles wat ongepast is.
Hetzelfde geldt voor de opzet van je website. Bezoekers zoeken niet overal op dezelfde manier hun weg op een website. Zo vergt content die van links naar rechts wordt gelezen een heel andere opzet dan tekst die van rechts naar links wordt gelezen. Diverse onderzoeken naar oogbewegingen hebben aangetoond dat belangrijke informatie op specifieke plaatsen op de pagina moet staan, afhankelijk van het land waar die pagina wordt bekeken. De belangrijkste pagina-elementen moeten daar staan waar de blik van je bezoekers op valt.
Pas video's aan voor een hogere zichtbaarheid
De visuele aspecten die hiervoor zijn genoemd (kleuren, foto's en dergelijke), gelden ook voor je video's. Sterker nog, hier zijn ze nóg belangrijker, aangezien video in grote delen van de wereld het meest viral medium is. Video's brengen in korte tijd veel informatie over en hebben een hogere kans dat ze gedeeld worden door de kijkers. Een video die aanslaat bij de doelmarkt, kan dan ook doorslaggevend zijn voor je naamsbekendheid.
Stem visuele elementen zoveel mogelijk af op de culturele normen en voorkeuren. Onderschat ook het belang van audio niet. Kies cultureel relevante achtergrondmuziek en voeg ondertiteling of nasynchronisatie toe, zodat iedereen in de doelmarkt de dialoog of voice-over kan volgen.
Voor internationaal succes moet jouw strategie op elke lokale markt inspelen. Als je de lokalisatietips hierboven volgt, trekt je website overal bezoekers en klanten.
Tot slot
Bij het opschroeven van het aantal websitebezoekers moet je vooral dit onthouden: wanneer je internationaal wilt uitbreiden, is het van essentieel belang om proactief een strategie uit te stippelen die inspeelt op de gewoontes, verwachtingen en voorkeuren van je doelgroep. Het internet is daarbij een machtig instrument, dus als je samenwerkt met experts op dat gebied, zoals Acolad, is dat een extra voordeel.
Aanverwante artikelen