Acolad arbeitet für Alfa Laval in den Bereichen Übersetzung, Lokalisierung und Terminologie. Dazu zählt auch die Überprüfung aller Übersetzungen, sowie die Verwaltung der Translation Memories und Terminologie-Datenbanken.
Die Herausforderung
Alfa Laval wurde 1883 in Schweden gegründet und ist heute Weltmarktführer auf dem Gebiet der Wärmeübertragung sowie der Separations- und Fließtechnik. Der Konzern ist auf dem B2B-Markt tätig und beschäftigt über 17.000 Angestellte in Schweden, Dänemark, Indien, China, den USA und Frankreich.
Er verfügt über 100 Vertriebsgesellschaften auf der ganzen Welt und hat dadurch einen hohen Übersetzungsbedarf, sowohl aufgrund gesetzlicher Vorschriften als auch in der Marketingkommunikation.
AAC Global* ist seit Beginn der 2000er-Jahre, als wir im Rahmen einer Ausschreibung weltweiter Partner von Alfa Laval wurden, ein verlässlicher Übersetzungsdienstleister an der Seite des Konzerns. Daraus entwickelte sich eine langjährige Zusammenarbeit: Heute ist Acolad für technische Übersetzungen in 28 Sprachen zuständig.
*AAC Global AB ist Teil der Acolad-Gruppe und vermarktet sich unter dem Markennamen Acolad.
Die Lösung
Im Video erfahren Sie, welche Erfahrungen Alfa Laval in der langjährigen Zusammenarbeit mit Acolad als Anbieter von technischen Übersetzungen, die dem Bedarf der Vertriebsgesellschaften weltweit gerecht werden, gemacht hat.
Warum Acolad?
Der Konzern Alfa Laval hilft Kunden in fast 100 Ländern bei der Optimierung ihrer Prozesse. Die größten Produktionsstätten sind über Europa, Asien, die USA und Lateinamerika verteilt.
Acolad arbeitet für Alfa Laval in den Bereichen Übersetzung, Lokalisierung und Terminologie. Dazu zählt auch die Überprüfung aller Übersetzungen, sowie die Verwaltung der Translation Memories und Terminologie-Datenbanken. Acolad übersetzt auch die Produktdatenblätter des Unternehmens in 14 Sprachen, die Gebrauchsanweisungen in 28 Sprachen und übernimmt zudem die Übersetzung der Benutzerhandbücher.
Lokalisierung ist ebenfalls ein wichtiges Thema: Alfa Laval besitzt eine starke Online-Präsenz, die immer weiter ausgebaut wird. Alfa Laval ist fest davon überzeugt, dass die Übersetzung der Web-Inhalte das Kundenerlebnis positiv beeinflusst.
Kontinuierliche Weiterentwicklung
Seit Beginn der Zusammenarbeit zu Beginn der 2000er-Jahre wurde der Partnerschaftsvertrag jedes Jahr verlängert. Acolad hat bereits mit sämtlichen Abteilungen von Alfa Laval zusammengearbeitet. Zeitweise war Acolad sogar der alleinige Anbieter von Sprachdienstleistungen – heute sind es drei. Dennoch ist Acolad für viele Geschäftseinheiten der bevorzugte Dienstleister geblieben. Im Laufe der Jahre hat Acolad an der Entwicklung von Prozessen und Tools mitgewirkt. Als Alfa Laval ein Translation Management System (TMS) einführte, war Acolad an der Testphase beteiligt und half dabei, es in Gang zu bringen. Acolad hat des Weiteren den Korrektur- und Validierungsprozess perfekt mit ausgefeilt. Außerdem findet ein kontinuierlicher Dialog zur weiteren Verbesserung des Terminologie-Managements statt, um die Validierungsphase zu optimieren.
Jedes Mal hat Acolad eine Arbeit auf Augenhöhe unter Beweis gestellt, die den Anforderungen eines globalen Players wie Alfa Laval gerecht wird. Daher freuen wir uns auf viele weitere spannende Projekte in den kommenden Jahren. Es sind verschiedene Projekte im Bereich der Energieeffizienz geplant − von Solarmodulen über Energiemanagementlösungen bis hin zur Abwasserbehandlung. Energieeinsparung und Umweltschutz sind große Zukunftsthemen. Da liegt es auf der Hand, dass auch Alfa Laval sich für diese Ziele einsetzt.
Das Ergebnis
Acolad arbeitet für Alfa Laval in den Bereichen Übersetzung, Lokalisierung und Terminologie. Dazu zählt auch die Überprüfung aller Übersetzungen, sowie die Verwaltung der Translation Memories und Terminologie-Datenbanken.
Acolad übersetzt auch die Produktdatenblätter des Unternehmens in 14 Sprachen, die Gebrauchsanweisungen in 28 Sprachen und übernimmt zudem die Übersetzung der Benutzerhandbücher.