Boas práticas de gestão de terminologia: Começar

Para empresas que procuram aumentar a presença da marca nos mercados globais, existem várias etapas que têm de ser tidas em conta primeiro. A fim de alcançar os melhores resultados, as marcas têm de ter uma identidade forte. Tal inclui um conjunto de orientações sobre como a marca comunicará com o mundo e inclui tudo desde as cores da marca à terminologia da marca.

date icon3 de fevereiro de 2022     tag iconTradução

No que respeita à tradução e localização, um bom prestador de serviços linguísticos deve ajudá-lo a trabalhar meticulosamente a sua mensagem para outros países e como será. Tal inclui a gestão de terminologia.

O que é a gestão de terminologia?

A gestão de terminologia pode ser descrita como uma metodologia que nos ajuda a identificar, localizar, aprovar e centralizar a terminologia empresarial numa empresa.

A gestão de terminologia exige muito mais do que criar simplesmente bases terminológicas bilingues com metadados complexos. A consistência e conformidade terminológica é essencial para alcançar processos de localização e gestão da marca rentáveis e de elevada qualidade.

Também pode ser definida como uma coleção de processos que nos permitem maximizar comunicações empresariais e a reutilização de ativos intelectuais. Os clientes envolvidos em boas práticas de gestão de terminologia transformam os seus ativos linguísticos em capital e propriedade intelectual. Além disso, é uma forma eficaz e comprovada de reduzir os custos de globalização.

Porque é que é necessária?

Muitas vezes, os principais conceitos e termos podem ser extremamente difíceis de localizar, devido ao caráter técnico desses conceitos. Noutras vezes, a falta de referências contextuais ou outro tipo de metadados ou informações auxiliares pode dificultar os conceitos ou termos - mesmo para um linguista experiente e qualificado.

A primeira fase num programa de gestão de terminologia sólido exige a identificação antecipada de termos principais do tema e dos produtos da marca. Esta identificação de terminologia principal acoplada à validação, localização, aprovação e centralização desses termos criará um caminho para um ciclo de localização mais fácil e económico para a organização.

Como a gestão de terminologia ajuda na consistência da marca global

Investir num programa de terminologia permite a uma marca utilizar amplamente os termos e conceitos terminológicos para todas as partes interessadas numa organização. Existe frequentemente uma ideia errada no nosso setor de que a terminologia afeta apenas os tradutores. Na realidade, a terminologia afeta todas as partes interessadas no ciclo de vida do produto: dos redatores técnicos, aos gestores de produto, às agências de marketing que trabalham no branding dos clientes, aos tradutores e revisores de clientes.

Se um conceito não estiver claro durante o ciclo de localização ou não tiver informações de metadados para explicar ou definir o termo, o ciclo de tradução pode ser interrompido. Multiplique esta confusão pelo número de línguas visadas pela sua organização e terá um problema em mãos.

Isto resulta em ciclos de vida de globalização mais longos, mais dinheiro gasto essencialmente na localização, aumento das inconsistências, variação da qualidade do conteúdo e time-to-market mais lento.

Ou, se observar os pontos positivos, a implementação de boas práticas de gestão de terminologia gera poupanças em múltiplas áreas do processo de localização, promovendo a consistência, qualidade, time-to-market e ROI para os seus esforços de branding global.


date icon3 de fevereiro de 2022     tag iconTradução

Fale com os nossos especialistas sobre o seu próximo projeto global

artigos relacionados