Globales Marketing, das Kunden begeistert – weltweit
Aktualisiert am 11. Oktober 2022 Marketing
Das Konsumentenverhalten hat sich in den letzten zehn Jahren stark verändert; Technologien beeinflussen den Zugang zu Informationen, Kaufverhalten und Kaufzyklen. Unternehmen müssen ihre Marketing-Strategien an diese Veränderungen anpassen, um weltweit unterschiedlichste Adressaten für sich zu gewinnen. Markentreue ist nach wie vor ein entscheidender Faktor – doch dafür erwarten Kunden positive Erlebnisse, die sie auch auf emotionaler Ebene ansprechen. Darum geht es letztendlich beim Marketing: zu begeistern! Denn begeisterte Kunden kommen wieder.
Interessenten weltweit begeistern: Nutzen Sie Ihre digitale Präsenz!
Digitale Plattformen spielen heutzutage beim Kaufverhalten eine große Rolle! Daher sollten sie das auch in Ihrer Marketing-Strategie tun – gerade auf globalem Niveau. Selbst wenn Ihr Unternehmen keinen E-Commerce betreibt, brauchen Sie eine professionelle Website – für Produktinformationen, Rezensionen... sowie für einen allgemeinen Eindruck von Ihrer Firma und deren Vertrauenswürdigkeit.
Vor allem müssen Ihre Kunden Sie finden und erreichen können – und dann auch verstehen! Am Ende geht es darum, eine aktive Beziehung aufzubauen. Meistens geschieht all das über mobile Endgeräte. Online gut vertreten – und sichtbar! – zu sein, ist also unabdingbar für Ihre Markenpräsenz; besonders wichtig dabei: 75 % aller Käufer wählen ein Produkt in ihrer Muttersprache! Entsprechend spielt die Verständlichkeit der Markenbotschaft eine herausragende Rolle, wenn es darum geht, auch emotional so wahrgenommen zu werden wie gewünscht. Nutzen Sie dies optimal – mit globalem Marketing-Content, der verschiedenste Zielgruppen nicht nur individuell anspricht, sondern auch für aktive Interaktion sorgt.
Denn um Kunden auf der ganzen Welt für ihre Produkte zu begeistern, müssen Unternehmen ihre Zielgruppen eben auch emotional ansprechen. Ihre Botschaft muss ankommen und motivieren. Und dafür bedarf es der Transkreation statt bloßer Übersetzung.
Begeisternde, emotional ansprechende Marketingkampagnen – keine einfache Aufgabe für Unternehmen. Wenn Sie dann noch verschiedensten Zielgruppen mit unterschiedlichen Sprachen und kulturellen Rahmenbedingungen gerecht werden müssen, wird daraus eine ziemliche Herausforderung.
Und die geht weit über bloßes Übersetzen hinaus! Daher also die Idee der Transkreation.
Der Begriff ist quasi Programm. Statt zum Beispiel einen Slogan wortwörtlich zu übersetzen, muss er quasi neu kreiert werden, um in der Zielkultur dieselbe gewünschte Reaktion hervorzurufen. Nur so können Sie sicherstellen, dass Ihr Content die Menschen emotional so anspricht, wie Sie sich das vorstellen.
Wir kennen sie alle, diese Slogans, die übersetzt irgendwie komisch wirken, sperrig – oder regelrecht falsch. Das kann im besten Falle lustig wirken, ist aber für die betroffenen Unternehmen furchtbar peinlich. In diesen Fällen liegt die Wahrscheinlichkeit, bei den Zielgruppen Begeisterung hervorzurufen, natürlich quasi bei null. Das verschließt Geschäftschancen statt sie zu öffnen.
Selbstverständlich ist Transkreation aufwendiger als das klassische Übersetzen von Texten. Aber immerhin geht es darum, genau das passgenau zu vermitteln, was Ihr Unternehmen so einzigartig macht: Ihre Markenidentität. Und das erfordert ein harmonisches Zusammenspiel mit den Vorstellungen und Erwartungen der Zielkultur. Im ersten Schritt müssen Sie daher definieren, wofür Ihr Unternehmen weltweit stehen soll. Das kann eigenwillig sein, elegant, mächtig ... oder etwas ganz anderes. Transkreations-Spezialisten können das in die Texte, Dialoge und Bilder so einfließen lassen, dass es auch in der jeweiligen Kultur gut ankommt, klar und ohne Missverständnisse.
Eine erfolgreiche Transkreation bedarf guter Zusammenarbeit
Für einen reibungslosen Transkreations-Workflow stehen die verschiedensten Tools und Ressourcen zur Verfügung.
Glossare und Styleguides geben vor, welche Begriffe verwendet werden sollen, definieren Stil und Ton der Marke, deren Persönlichkeit sowie ihr Auftreten insgesamt – all dies spiegelt sich in der Kommunikation wider. Bei einer guten Transkreation verwendet man diese Hilfsmittel allerdings auch mit Vorsicht – damit der Content optimal mit einer bestimmten Kultur oder Zielgruppe korrespondiert, sind möglicherweise Anpassungen erforderlich.
Eine weitere hilfreiche Ressource ist der sogenannte Creative Brief. Dieses „kreative Briefing“ erklärt die zu transportierenden Ideen hinter bestimmten Botschaften oder kreativen Ansätzen und dient somit als Grundlage für die richtigen Umsetzungen in der Zielsprache.
Vielleicht der wichtigste Beitrag, den Sie als Kunde zu einem reibungslosen Transkreations-Prozess beitragen können: Ihre Verfügbarkeit für mögliche Rückfragen. Niemand kennt das Unternehmen, die Marke und das jeweilige Projekt so gut wie Sie! Dieses Wissen nutzen zu können, ist erfolgsentscheidend – und sorgt für Content, der Zielgruppen auf der ganzen Welt begeistert.
Zum Schluss noch drei Transkreations-Tipps, um weltweit Kunden zu gewinnen und zu begeistern:
1. Transkreation kann ein sehr subjektiver Prozess sein. Entwickeln Sie zusammen mit den muttersprachlichen Teams der Zielländer den gewünschten Ton und Stil Ihrer Kommunikation, passend zu Ihren Produkten, Ihrer Marke – und dem jeweiligen lokalen Markt.
2. Erstellen Sie eine Terminologie-Liste für Redewendungen, Wortspiele und mögliche Produktnamen oder Beschreibungen, für die es ansonsten keine direkte Entsprechung im jeweiligen Zielmarkt gibt.
3. Unterstützen Sie den kreativen Prozess mit einem Creative Briefing für das Produkt oder die Kampagne und stellen Sie eventuell vorhandene Visualisierungen zur Verfügung.
2. Juli 2023 Beratung
Themenbezogene Artikel