4 syytä miksi tarvitset käännössanaston

Lue, kuinka käännössanaston käyttäminen voi nopeuttaa käännösprojekteja ja pienentää kuluja.

date iconPäivitetty 8. kesäkuuta 2020     tag iconKäännökset

Käytetäänkö yrityksessäsi tai toimialallasi erikoistermejä? Pitäisikö tietyt termit kääntää yhdenmukaisesti joka kielelle? Jos näin on, kannattaa harkita käännössanaston luomista

Tässä artikkelissa kerromme, mikä on käännössanasto ja mitä etuja sen käyttämisellä on.

Mikä käännössanasto siis on? Käännössanasto sisältää hyväksytyt käännökset valituille termeille lähde- ja kohdekielillä. Käännössanasto auttaa parantamaan yhdenmukaisuutta määrittelemällä termit, joita yrityksesi haluaa asiakirjojen käännöksissä käytettävän. Sanastot ovat erityisen hyödyllisiä teknisten tai markkinointitekstien kääntämisessä, mutta niistä voi olla apua myös kaikissa muissa lokalisointiprojekteissa. Ne varmistavat laadukkaat käännökset eri kielillä yhdenmukaistamalla termit, joita yrityksesi haluaa suosia.

Käännössanaston käyttäminen

Parempi tuottavuus

Sanasto voi parantaa kääntäjien tuottavuutta, kun heidän ei tarvitse käyttää aikaa sanastosta löytyvien termien kääntämiseen. Käännössanastot voivat säästää aikaa myös editointivaiheessa, kun termejä ei tarvitse muutella. Yksi yleisimmistä käännösten muokkaussyistä on epäjohdonmukainen terminologia, joten tämän ongelman poistaminen voi tehostaa käännösprosessia. Kun kääntäjillä on käytössään sanasto, heidän ei tarvitse käyttää aikaa kohdekielisten termien selvittämiseen. Näin asiakas saa lopulliset käännökset nopeammin.

Pienemmät käännöskulut

Käännössanastot voivat pienentää kuluja sekä lyhyellä että pitkällä aikavälillä. Säästöjä tulee välittömästi editointivaiheessa, kun kääntäjät ovat käyttäneet johdonmukaisesti yrityksen hyväksymää terminologiaa. Sanastot voivat pienentää kuluja myös pitkällä aikavälillä, sillä ne tehostavat käännösmuistien käyttöä.

Lataa käännössanaston mallimme ja tutustu aiheeseen tarkemmin!

Yhdenmukainen brändi-identiteetti

Tuotenimien ja avaintermien yhdenmukainen kääntäminen auttaa asiakkaita tunnistamaan sisältösi ja ymmärtämään sitä. Tuotenimien tai termien kääntäminen eri tavalla sivuston eri osissa voi hämmentää asiakkaita. Myös kääntäjien työ vaikeutuu, jos sanoilla on kohdekielellä eri merkitys kontekstista riippuen. Lokalisoinnilla on valtava merkitys kansainvälisessä liiketoiminnassa, ja sanasto voi auttaa kääntäjiä valitsemaan oikeat termit kohdemarkkinoille.  Kaikessa yksinkertaisuudessaan sanasto poistaa epävarmuuden brändisi käyttämistä termeistä, jolloin brändisi ”äänensävy” on yhtenäinen kaikilla kielillä.  

Nopeampi markkinoille pääsy

Sanaston luominen voi nopeuttaa markkinoille pääsyä vähentämällä pitkien terminologiakeskustelujen tarvetta. Kun hyväksytyt termit on koottu sanastoon, uusien käännösprojektien yhteydessä ei tarvitse enää keskustella, miten tiettyjä sanoja tai tuotenimiä tulee käsitellä. Sanastosta kääntäjät löytävät nopeasti tarvitsemansa vastaukset, mikä säästää kallisarvoista aikaa.

Huolella laadittu käännössanasto helpottaa kaikkien käännösprojektiin osallistuvien työtä ja auttaa tarjoamaan paremman ja yhdenmukaisemman kokemuksen asiakkaille. Vaikka käännössanastojen ja tyylioppaiden luominen vaatii aluksi hieman työtä, ne auttavat kielipalvelujentarjoajaasi tuottamaan laadukkaita käännöksiä kaikille kielille ja markkinoille. Huomaat varmasti edut itse, kun olet luonut oman käännössanastosi!

 


date iconPäivitetty 8. kesäkuuta 2020     tag iconKäännökset

Keskustele seuraavasta kansainvälisestä projektistasi asiantuntijoidemme kanssa

aiheeseen liittyvät artikkelit