Oui, la technologie de traduction automatique vous permet d’intégrer la TA à vos workflows existants, souvent en un seul clic. Des plug-ins ou une API permettent de l’intégrer à de nombreux outils et applications existants.
Traduction automatique optimisée par l’IA
Accélérez votre communication multilingue plus intelligemment grâce aux solutions avancées de traduction automatique d'Acolad, alimentées par l'IA.
Traduction automatique éprouvée
« Ce projet a révolutionné notre communication mondiale et posé de nouveaux jalons en matière de technologie de traduction, ouvrant la voie à de futures innovations. »
Société de communication internationale
« Les solutions d’Acolad nous ont permis de maintenir nos standards dans le secteur, tout en optimisant notre efficacité globale. »
Éditeur de logiciels international
Solutions
Notre vision de la traduction automatique
Précision alimentée par l’IA
Notre flux de traduction automatisé
Innovation basée sur la technologie et « AI First »
R&D interne
Depuis 2015, notre équipe a créé en interne une technologie avancée de traduction et de traitement des langues, ce qui nous permet de fournir des solutions d'IA précises et adaptées aux besoins de votre entreprise.
Communauté scientifique
Nous ne nous contentons pas de participer – nous faisons progresser la technologie linguistique alimentée par l'IA. En tant que co-administrateurs du projet OpenNMT depuis 2017, nous définissons les standards du secteur.
Échelle de production
Depuis 2015, notre équipe a créé en interne une technologie avancée de traduction et de traitement des langues, ce qui nous permet de fournir des solutions d'IA précises et adaptées aux besoins de votre entreprise.
Nos experts sont prêts à vous guider dans votre utilisation de la traduction automatique
Ressources connexes
Foire aux questions
Vous avez encore des questions sur la traduction automatique ? Nous sommes là pour vous répondre.
La traduction automatique consiste à utiliser des algorithmes ou des modèles probabilistes, comme les réseaux neuronaux ou l'IA, pour traduire un texte de manière automatique.
Les outils de traduction automatique utilisent des algorithmes, des modèles statistiques et l'intelligence artificielle pour analyser la structure et les schémas d'un texte et le traduire. Les modèles peuvent être « entraînés » à apprendre les schémas dans les langues ciblées, améliorant ainsi leurs résultats.
La traduction automatique neuronale (NMT) est une technologie basée sur des réseaux de neurones artificiels qui prédisent la probabilité d'un ensemble de mots en séquence. C'est actuellement la technologie la plus utilisée pour obtenir une traduction automatique de qualité.
Un grand modèle de langage (LLM pour Large Language Model) désigne un modèle capable de comprendre et de générer des langues. Ces modèles sont entraînés sur de grands volumes de contenu et sont surtout utilisés dans les chatbots d'IA générative comme ChatGPT. Ils sont toutefois de plus en plus utilisés comme outils de traduction automatique.
Dans le domaine de la traduction automatique, l'expression « Human in the Loop » fait référence au recours à un expert humain à des étapes cruciales du processus de traduction afin d'améliorer la qualité du résultat. Chez Acolad, nous estimons même que l’humain est au cœur du processus. Ils peuvent utiliser des prompts pour améliorer le contenu de l'IA générative ou résoudre les hallucinations de l'IA. Ils ajustent également la langue cible pour la rendre plus naturelle ou pour qu'elle corresponde au style souhaité, et y ajoutent un éclairage et une expertise humaine. Ils ajoutent fondamentalement ce que seuls les humains peuvent vraiment maîtriser.
La post-édition de la traduction automatique fait partie du processus « Human in the Loop ». Un linguiste humain spécialisé reprend le résultat de la traduction automatique et procède à des révisions pour s'assurer que le contenu final répond aux normes de qualité et, par exemple, pour que le ton et le style reflètent les valeurs et la personnalité de votre marque. Avec le développement de l'IA, la post-édition traditionnelle a évolué vers un processus plus précieux où les linguistes se concentrent désormais sur l'ajout d'une valeur significative, en garantissant une précision nuancée, une adaptation culturelle et des résultats de meilleure qualité dans le processus de traduction.
OCR est l’acronyme de Optical Character Recognition, ou reconnaissance optique de caractères. Il s’agit d’un processus qui convertit une image de texte, par exemple une capture d'écran contenant des mots, en un texte lisible par une machine. Cette fonction est utile notamment pour la traduction automatique, car elle permet de traduire automatiquement le texte contenu dans les images, sans qu'il soit nécessaire de le transcrire. Notre portail innovant peut lire le texte figurant dans les images, ce qui facilite grandement la traduction automatique du contenu écrit dans les images.
Le traitement du langage naturel (NLP pour Natural Language Processing) consiste à utiliser des techniques d'intelligence artificielle pour traduire automatiquement un texte ou un discours d'une langue naturelle à une autre. Tandis que la traduction automatique porte sur la traduction de la langue, le NLP est un domaine plus large qui couvre des tâches telles que la compréhension du langage, sa production, etc.
La traduction automatique génère des traductions plus rapides, et permet de traiter de gros volumes à moindre coût. La TA permet de traduire rapidement de gros volumes de texte et sait gérer plusieurs combinaisons de langues pour un coût inférieur. Cependant, l’intervention humaine est parfois nécessaire pour finaliser les traductions.
Combiner la TA et l’expertise du traducteur est un moyen éprouvé de bénéficier du coût avantageux de l’IA sans sacrifier la qualité dans la langue cible. Vous pouvez adapter les services de traduction automatique à vos besoins. Pour en savoir plus sur la traduction à moindre coût, demandez un devis.