Acolad war bei der diesjährigen LocWorld49 Sponsor und stellte Referenten. Wir freuen uns sehr über den großen Erfolg. Die bekannte Konferenz für Experten im Bereich Sprach- und Übersetzungsdienstleistungen fand letzte Woche in Malmö (Schweden) statt. Sie hinterließ bei allen Teilnehmenden bleibenden Eindruck. Vom 6. bis 8. Juni 2023 kamen Branchengrößen aus der ganzen Welt für drei Tage zusammen, um ihr Wissen auszutauschen, sich zu vernetzen und einen Blick in die Zukunft der Branche zu werfen.
Durch Vorträge ließen sich wertvolle Einblicke in die Welt der Lokalisierung und Übersetzung – eine Welt im Wandel – gewinnen. Es wurde über aktuelle KI-Entwicklungen und ihre Auswirkung auf die Branche diskutiert und sich darüber ausgetauscht, wie solche leistungsstarken Tools die Humanübersetzung weiterbringen könnten.
Kick-off auf schwedische Art
Noch vor der Auftaktveranstaltung startete unser Team mit einer traditionellen schwedischen Fika in die Konferenz. Unsere Gäste von Warner Bros, Cisco, Dell, Qualtrics, Coupa, Trusted Shops und Phrase erhielten Gelegenheit, Schwedens Nationalfeiertag in gemütlicher Runde mit landestypischen Köstlichkeiten zu feiern. Dabei nutzen alle die Möglichkeit, sich näher kennenzulernen und sich über Globalisierungsthemen auszutauschen.
Skalierte Teams für Produkt- und Marketinglokalisierung
Gráinne Maycock, CRO bei Acolad, moderierte die Veranstaltung „Skalierte Teams für Produkt- und Marketinglokalisierung“: Mercedes Krimme und Rose Morgan von Spotify stellten ihre Strategie zur Skalierung des Lokalisierungs-Teams zur Unterstützung wichtiger Produkt- und Marketinginitiativen vor. Im Kern ging es darum, wie Spotify sein Lokalisierungs-Team strukturiert, um Produkteinführungen zu unterstützen, und Entwicklungschancen bietet, damit ein Erfolg garantiert ist. Wir erfuhren, wie das Team für globale Produkt-Launches personell verdoppelt wurde, was neue Karrieremöglichkeiten eröffnete. Hier finden Sie die Präsentation.
Revolution beim Video-Content: Mit der Kraft der KI zu automatisch erstellten lokalisierten Texten
Die Process Innovation Challenge ist ein spannender Wettbewerb, bei dem sich innovative und visionäre Köpfe der Lokalisierungs- und Übersetzungsbranche miteinander messen. Innovatoren präsentieren Mitstreitern und Branchenexperten ihre bahnbrechenden Ideen. Frédéric Queudret, CTO von Acolad, stellte sich der Herausforderung mit der Präsentation „Revolution beim Video Content: Mit der Kraft der KI zu automatisch erstellten lokalisierten Texten“.
Frédéric stellte einen Prototyp vor, der für Aufsehen sorgte. Er war dazu bestimmt, einem französischen Multimedia-Giganten dabei zu helfen, Video-Content mittels KI zu transformieren. Die Jury, besetzt mit Britta Aagaard, Esther Curiel und Giulia Tarditi, bat um echte Anwendungsfälle für diese Technologie und fragte Frédéric, wie die KI hier mit Human-Input kombiniert wird und wie die Entwicklung in der Zukunft aussehen könnte. Hier finden Sie die Präsentation.
Lokalisierung als Wachstumsfaktor in der Unterhaltungsindustrie (und umgekehrt)
Im Gespräch mit Lokalisierungsexperten von Warner Bros Discovery, Entertainment One/Hasbro und Dell Technologies erfuhr Gráinne Maycock mehr über die Lokalisierung als Triebfeder des Wachstums in der Unterhaltungsbranche und was neue Technologie angesichts des stark gestiegenen Anteils fremdsprachiger Inhalte bewirkt.
Sie alle sind Teil einer lokalisierungsabhängigen Branche, die stark auf die sprachliche Anpassung von Content für verschiedenste Plattformen angewiesen ist. Sie berichteten von innovativen Lokalisierungs-Ansätzen für die Unterhaltungsindustrie durch Schlüsselprojekte wie Language Metadata Table (LMT) – einem System, das ursprünglich für spezialisierte Anforderungen entwickelt wurde, inzwischen aber begeisterte Anhänger auch in anderen Branchen gefunden hat. Hier finden Sie die Präsentation.
Vom Asylbewerber zum Dolmetscher: Die Erfolgsgeschichte von Basel
Nancy Hähnel, General Manager für die Niederlande bei Acolad, lenkte den Blick weg vom überall präsenten Thema KI, das die Branche im Sturm erobert, und erzählte in ihrer inspirierenden Präsentation die Erfolgsgeschichte des Dolmetschers Basel Someh, dessen Weg von der geopolitischen Krise in Syrien geprägt wurde und der jetzt anderen Asylsuchenden durch Dolmetschen und Kulturvermittlung hilft.
In Basels bemerkenswerter Geschichte spielt die Sprache eine Hauptrolle. Die Präsentation stellte detailliert das Integrationsprogramm vor, das Basel bei seiner Entwicklung unterstützte, und machte deutlich, wie wertvoll die Dienste sind, die er zusammen mit Acolad für den niederländischen Staat erbringt. Basels Geschichte zeigt eindrücklich, wie wichtig Sprache und Kommunikation in unserer vernetzten Welt sind. Die Zuhörer waren beeindruckt von Basels Willensstärke und den Chancen, die sich ihm dadurch boten. Hier finden Sie die Präsentation.
Die LocWorld49 in Malmö stand ganz im Geist der Zusammenarbeit, der Innovation und des Wissensaustausches in der Sprach- und Übersetzungsindustrie. Herausragende Teams, Vortragende mit hoher Reichweite und Veranstaltungen, die zum Nachdenken anregten: Dieses Event bewies einmal mehr, wie wichtig es für den Austausch in der Branche ist.
Wir freuen uns schon jetzt auf die LocWorld50 im Silicon Valley!