26 de noviembre de 2024

De la velocidad a la ampliabilidad: la visión de Acolad de la IA en el ámbito del contenido multilingüe

El mundo del contenido está experimentando una transformación profunda, y la inteligencia artificial (IA) está en el centro de esta evolución. El reciente seminario web de Acolad titulado «Cómo la IA está transformando los contenidos en todos los idiomas» estuvo moderado por Chan Sandhu, director general de Ciencias de la vida de Acolad, con la presencia de Renato Beninatto, de Nimdzi, y el director de tecnología de Acolad, Stéphane Cinguino.

La sesión profundiza en el polifacético rol de la IA en el sector de los servicios lingüísticos y analiza los retos y las oportunidades que presenta, insistiendo en el equilibrio fundamental entre la eficacia tecnológica y la conexión humana.

La IA como una herramienta: saber cómo y cuándo usarla

«La IA es una herramienta, no una solución milagrosa para todo». Ese fue el principal tema de la conversación. Si bien ofrece ventajas enormes —velocidad, volumen, coherencia, reducción de errores y liberación de tiempo para que los profesionales se centren en actividades de gran valor—, su implementación debe ser estratégica, especialmente teniendo en cuenta que el impacto en el coste todavía no se puede entender del todo e, incluso, se puede malinterpretar.  

Según Beninatto, la creatividad es ahora un requisito para las empresas de servicios lingüísticos. La IA ofrece una oportunidad para cambiar la conversación del «coste por palabra», la unidad tradicional utilizada por los proveedores de servicios lingüísticos, a otros tipos de unidades más relevantes para sus clientes, como documentos, tiempo, volumen, etc. La cuestión es que esto permite al sector reflexionar sobre los modelos de precios y la evaluación del desempeño; la IA es la revolución que necesitaba. 

Integración y gestión del cambio

Incorporar la IA en los flujos de trabajo no solo supone un reto técnico, sino que pasa por la gestión del cambio. Para que la integración funcione, hay que educar a los equipos, adaptar los procesos y colaborar con socios que entienden cómo funcionan el sector y las herramientas. Stéphane Cinguino destacó la importancia de ubicar las capacidades de la IA en las etapas adecuadas de los flujos de trabajo para asegurar una integración perfecta y, al mismo tiempo, mantener la calidad. 

Este enfoque es todavía más fundamental al ampliar operaciones en diferentes idiomas. La IA puede aumentar los flujos de trabajo tradicionales en organizaciones globales que gestionan contenido en decenas o, incluso, cientos de idiomas. Sin embargo, este aumento debe tener en cuenta variables como la autenticidad cultural, la conformidad normativa y las limitaciones operativas. 

Para Cinguino, el potencial real de la IA radica en su capacidad para aplicarse en todas las etapas del proceso del contenido y todas las personas que trabajan en dichas etapas, reforzando al usuario mediante la promoción de la eficacia, facilitando la ampliabilidad y permitiendo la contextualización del contenido. 

El elemento humano: por qué sigue siendo importante

A pesar de las capacidades de la IA, el conocimiento humano sigue siendo irreemplazable en muchas áreas. Tal y como Renato Beninatto explicó, «el hecho de que podamos hacer algo no siempre significa que debamos hacerlo», y el ser humano sigue siendo especialista en el sector de los servicios lingüísticos. Los gestores de proyectos, los especialistas en garantía de calidad y los lingüistas aportan supervisión, garantizan los matices culturales y ofrecen un sistema de comentarios para refinar los sistemas de IA. Este modelo «human-in-the-loop» es fundamental para prevenir errores repetitivos y mantener la autenticidad que la IA no puede lograr por sí sola. 

Cinguino ilustró esta cuestión con un ejemplo: si bien la IA puede aprender sobre el idioma y la cultura de un país, no puede replicar la profundidad de la comprensión obtenida a través de las experiencias vividas. Esto es especialmente relevante a la hora de adaptar contenido para mercados concretos, como adaptar las instrucciones de empresas de juguetes en países que tienen requisitos regulatorios estrictos. Si bien los LLM pueden aprender un idioma, y sobre el país, siempre les faltará ese conocimiento profundo de la autenticidad de la cultura. Para el director de tecnología de Acolad, uno de los principales desafíos para la IA en el futuro estará relacionado con los matices culturales y con la superación de los sesgos. 

Es decir, que a pesar del potencial que tiene para permitir la ampliabilidad a través de la automatización y la estandarización, la IA todavía se queda atrás en lo que se refiere a la exclusividad y la flexibilidad que aporta la creatividad. Por esta razón, Renato Beninatto comentó que la IA no ha sido tan revolucionaria como se ha descrito en general, sino más bien un incremento para el sector, muy impresionante en las tareas individuales, y un avance tecnológico significativo, pero todavía está lejos de ofrecer el mismo nivel de calidad en cualquier idioma, tipo de contenido y propósito práctico.  

La IA es una herramienta con un tiempo y un lugar para usarse. La clave es mantener el equilibrio y discernir cuándo es adecuado utilizar la IA y cuándo es indispensable recurrir a los conocimientos expertos humanos. El valor de las organizaciones como Acolad y Nimdzi radica, precisamente, en su habilidad para orientar a los clientes en su toma de decisiones y determinar en qué lugares la IA puede ser una ventaja y en cuáles los humanos siguen siendo la mejor solución. La comunicación, en su centro, es un esfuerzo humano. Depositar la confianza de forma errónea en la IA tiene el riesgo de diluir el toque humano que forma la base de las conexiones significativas.

La doble velocidad de la IA: tecnología frente a adopción por parte de las organizaciones

A menudo, los avances tecnológicos van más rápido que la preparación de las organizaciones para su adopción. La IA parece estar destacando en el contenido de marketing, el subtitulado y el doblaje, donde los resultados están siendo sorprendentes, y es ahí donde se están produciendo los mayores avances tecnológicos. En el otro extremo del espectro se encuentra el contenido jurídico y de ciencias de la vida, todavía limitado por las carencias regulatorias de la IA y el riesgo asociado o percibido. 

Para poder integrar estas capacidades tecnológicas en los marcos existentes, se necesita tiempo. A medida que las organizaciones se enfrentan a los riesgos relacionados con la conformidad normativa, las limitaciones regulatorias y las dudas internas, la velocidad de adopción parece más lenta en comparación con el potencial de la tecnología. 

Los panelistas señalaron que la sorpresa inicial por las capacidades de la IA está dando paso a una comprensión más medida. A medida que la tecnología va estabilizándose, las organizaciones están encontrando formas de adaptarse a ella de forma responsable.

Cómo abordar la accesibilidad y la inclusión

La promesa de la IA sobre la democratización del acceso a la información todavía no se ha materializado por completo. Si bien la IA destaca en los idiomas más comúnmente utilizados, tiene dificultades con las lenguas menos representadas. Para que la IA sea inclusiva, el sector deberá encontrar formas de ampliar estas ventajas a comunidades poco representadas. Para esto no solo se necesitan soluciones tecnológicas, sino también cierta sensibilidad cultural y lingüística, algo en lo que los humanos siguen siendo fundamentales.

El camino por delante: la IA y los servicios lingüísticos

¿Y qué futuro nos espera? Para ambos panelistas, las fortalezas de la IA (velocidad, ampliabilidad y eficacia) sin duda alguna darán forma al sector. Sin embargo, el elemento humano seguirá siendo una piedra angular para garantizar la autenticidad, la supervisión y la adaptabilidad. Las organizaciones deben adoptar un enfoque equilibrado que sepa aprovechar el potencial de la IA en los ámbitos en los que destaca, sin dejar de reconocer sus limitaciones. 

Tal y como Renato Beninatto resumió, de forma acertada, al comparar la IA con otras tecnologías transformadoras, como Internet o la computación en la nube, «tendemos a sobrestimar el impacto de la tecnología a corto plazo y subestimar su impacto a largo plazo». La IA ha llegado para quedarse, pero su verdadero potencial solo podrá materializarse a través de una implementación bien pensada, sistemas de comentarios sólidos y la colaboración entre máquinas y humanos. 

El seminario web más reciente de Acolad ofreció una hoja de ruta convincente para transitar el complejo panorama de la industria lingüística, recordándonos que, si bien la IA está transformando la creación y difusión de contenido, el objetivo último sigue siendo el mismo: establecer una comunicación eficaz y centrada en el ser humano.

Descubre de qué manera puede ayudar la IA a tu empresa en nuestro seminario web.

Pasa de la velocidad a la ampliabilidad en el proceso de tu contenido.

Noticias recientes