22 janvier 2025
Acolad remporte deux contrats majeurs avec le Centre de traduction des organes de l’Union européenne
L’année 2025 débute en grand pour Acolad, qui remporte deux contrats avec le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. Ces contrats portent sur la prestation de traductions dans 23 langues européennes liées à la Directive sur la transparence du marché unique, et viennent consolider la réputation d’excellence d’Acolad en matière de traduction réglementaire.
2025 débute en grand pour Acolad grâce à un exploit de taille, qui sera, nous l’espérons, le premier jalon d’une année couronnée de succès. Acolad vient de remporter deux contrats majeurs avec le Centre de traduction des organes de l’Union européenne.
Contribuer aux objectifs de transparence de l’UE
Ces contrats portent sur la prestation de services de traduction essentiels pour la mise en œuvre de la Directive sur la transparence du marché unique (Directive (UE) 2015/1535), précédemment gérés par la Direction générale du marché intérieur, de l’industrie, de l’entrepreneuriat et des PME de la Commission européenne.
Au terme d’un appel d’offres public particulièrement concurrentiel auquel ont répondu plusieurs grands acteurs du secteur, le Centre a finalement choisi de confier à Acolad la traduction des réglementations techniques et des règles relatives aux services de la Société de l’information. Le projet porte sur la prestation de traductions précises, depuis l’anglais vers 23 langues européennes, et vient consolider la réputation d’Acolad en matière de qualité et de fiabilité.
Façonner l’avenir de la traduction
« Nous sommes honorés d’avoir été choisis par le Centre de traduction pour prendre en charge cette mission essentielle, se réjouit Bertrand Gstalder, PDG d’Acolad. Cette nouvelle collaboration marque une étape importante pour notre entreprise, et témoigne de l’excellence concurrentielle que nous apportons au sein de notre secteur d’activités. Nous sommes fiers de nous appuyer sur les dernières avancées technologiques et sur nos dizaines d’années d’expérience pour fournir des services de premier plan qui contribueront aux objectifs de transparence et de conformité réglementaire de l’UE et qui visent à garantir un niveau de qualité optimal pour toutes les parties prenantes. »
Nicolas Coucke, Vice-président principal d’Acolad, Nord de l’Europe et région continentale, ajoute : « Ce franc succès témoigne du talent et de l’expertise de nos équipes, notamment de nos linguistes et de nos professionnels des opérations et de la vente. Nous devons cette réussite à leurs efforts constants et à leur dévouement infatigable. Le groupe Acolad est fier de pouvoir compter sur l’un des bassins d’experts les plus talentueux du secteur, et nous sommes impatients de continuer à enrichir cette équipe exceptionnelle au cours des mois à venir, afin de renforcer notre engagement en matière d’excellence auprès de nos clients. »
En nous faisant à nouveau confiance pour la prestation de ces services de traduction essentiels, le Centre de traduction et son client final, la Direction générale du marché intérieur, de l’industrie, de l’entrepreneuriat et des PME de la Commission européenne, ont pour objectif d’assurer aux parties prenantes l’accès à de l’information exacte en temps opportun. Cet engagement contribue à une prise de décision éclairée et souligne la volonté indéfectible de l’UE d’améliorer la transparence et le flux d’informations entre ses États membres.
Perpétuer une tradition d’excellence
Forts de ce succès, nous réaffirmons notre place comme chef de file sectoriel doté d’une longue expérience au service des institutions et des agences européennes. En nous appuyant sur l’expertise de nos linguistes et de nos experts hautement qualifiés, nous continuerons de faire honneur à notre réputation exceptionnelle en matière de qualité et de fiabilité. Grâce à ce dévouement indéfectible, Acolad est le partenaire privilégié pour la prise en charge des besoins de traduction dans le cadre de l’UE.
Actualités