Monimuotoisuuden puolesta: Acolad sitoutuu monikulttuuriseen maailmaan

Lue, miten edistämme kielellistä ja kulttuurillista ymmärrystä ympäri maailman aina potilastyön helpottamisesta pakolaistulkkien kouluttamiseen.

date icon21. toukokuuta 2024     tag iconMarkkinointi

Tänään vietetään kulttuurillisen monimuotoisuuden päivää, mutta emme juhli sitä järjestämällä ilotulituksia tai illallisgaaloja. Sen sijaan kokoonnumme virtuaalisen leiritulen ääreen kertomaan tarinoita monimuotoisuudesta ja kulttuurien huomioimisesta yli maa- ja kielirajojen. Johtavana kieli- ja sisältöpalvelujen tuottajana Acolad vaalii monimuotoisuutta kaikessa toiminnassaan. Osallistumme yrityksenä maailmanlaajuiseen keskusteluun. Kääntäjämme, tulkkimme ja muut kieliasiantuntijamme eivät vain pyörittele sanoja – he tuovat kulttuurit yhteen. Rakentamalla kielellisiä siltoja ja edistämällä kunnioittavaa vuorovaikutusta rakennamme maailmaa, jossa erilaiset näkökulmat rikastuttavat yhteistä matkaamme.

Kulttuurisen monimuotoisuuden ja vuorovaikutuksen päivää vietetään vuosittain 21. toukokuuta. Päivä muistuttaa maailmanlaajuisesti, miksi kulttuurillinen monimuotoisuus on tärkeää, kun haluamme edistää ymmärrystä, vuoropuhelua ja kestävää kehitystä. Päivä kannustaa yksilöitä, yhteisöjä ja organisaatioita vaalimaan ja juhlistamaan maailman kulttuurien, kielten, perinteiden ja uskomusten monimuotoisuutta.

Juhlistetaan siis yhdessä eroavaisuuksiamme – yksi tarina kerrallaan!

Parempaa diabeteksen hoitoa

20 miljoonaa ihmistä ympäri maailman luottaa diabeteksen hoidossa LifeScanin OneTouch-brändiin. Verensokerimittarien edelläkävijä LifeScan loi OneTouch Reveal® -sovelluksen helpottamaan verensokerin seurantaa älypuhelimilla. Haasteena oli julkaista sovellus yhtä aikaa 26 maassa tiukassa määräajassa. LifeScan tarvitsi kumppanin, joka auttaisi sitä ylittämään kielimuurit ja varmistamaan, että sovellus tavoittaisi kaikki sitä tarvitsevat. Acolad on toiminut yrityksen luotettuna kumppanina vuodesta 2009 ja tarjosi ratkaisun myös tähän projektiin. Erikoisalaamme eivät ole vain kielet vaan myös kulttuurillinen ymmärrys. Käänsimme sovelluksen ja varmistimme, että käyttäjien on helppo käyttää sitä ympäri maailman. Kyse ei ollut vain sanoista, vaan myös inklusiivisuudesta ja erilaisten taustojen kunnioittamisesta. Acolad on yhdistänyt erittäin menestyksekkäästi biotieteiden osaamisen sekä kulttuurillisen sovittamisen ja kielipalvelut. Käännökset murtavat kielimuurit ja parantavat terveydenhuollon tietojen ja palveluiden saatavuutta. Voit lukea lisää tästä tarinasta täältä.

Pakolaisista tulkeiksi: tulokkaiden tukena

Kotimaastaan pakenevat ihmiset kohtaavat paljon uusia ja pelottavia asioita. Acoladin etätulkkausohjelma auttaa tulokkaita sopeutumaan uuteen ympäristöön. Ohjelma käynnistettiin Alankomaissa pakolaisvyöryn seurauksena vuonna 2015, ja sen toiminta on ollut uraauurtavaa. Rekrytoimme tulkeiksi entisiä pakolaisia, joilla oli omakohtaisia kokemuksia maahanmuuttajien haasteista. Ohjelman johtajalla Nancy Hahnelilla oli pulma. Päteviä tulkkeja ei ollut tarpeeksi, ja monet pakolaisista puhuivat epätavallisia kieliä, kuten farsia tai tigrinjaa. Ratkaisu oli kouluttaa entistä pakolaisista tulkkeja ja hyödyntää näin heidän kielitaitoaan ja empatiaansa. Ohjelma oli menestys. Basel Someh on yksi tulkeista, joka auttaa muita sopeutumaan uuteen elämään hyödyntäen omia kokemuksiaan. ”Koen, että voin auttaa maahanmuuttajia selviytymään ensimmäisistä kulttuurillisista yhteentörmäyksistä. Heidän on helppo luottaa minuun, koska olen itse ollut vastaavassa tilanteessa”, Basel Someh kertoi. Someh on Syyriasta kotoisin olevan sertifioitu tulkki, jonka uskomaton matka auttaa meitä ymmärtämään tulkkauksen merkitystä julkisena palveluna ja sen mittaamatonta vaikutusta turvapaikanhakijoiden elämään. Voit lukea koko tarinan täältä.

Syvempää kulttuurillista ymmärrystä

Vuonna 2014 Finavia havaitsi erinomaisuuden tilaisuuden – yhä useampi kiinalainen matkailija valitsi kohteekseen Suomen, ja matkustajamäärät kasvoivat kahdessa vuodessa 50 %. Mutta miten trendiä voitaisiin hyödyntää tehokkaasti? Finavia ymmärtää inklusiivisuuden merkityksen. Tyytyväiset matkailijat palaavat takaisin, joten yritys halusi ymmärtää kiinalaisia asiakkaita entistä paremmin. Tässä kohtaa kuvaan astui Acolad ja kulttuurikoulutus. Vuonna 2016 järjestimme Finavian henkilöstölle koulutusten sarjan. Kursseilla ei vain opeteltu fraaseja vaan pyrittiin ymmärtämään tapoja ja mieltymyksiä. Pienillä eleillä – kuten teen tarjoamiselle – voi olla suuri merkitys. Näkemällä ylimääräistä vaivaa Finavia varmistaa, että kiinalaiset matkustajat tuntevat olonsa tervetulleeksi ja arvostetuksi. Finavian Sami Laineen ja Acoladin Juha Moilasen mukaan juuri tämä on avain menestykseen – ja täydellinen esimerkki siitä, miten monimuotoisuuden huomioiminen vahvistaa maailmanlaajuista liiketoimintaa.

Monimuotoisuus on läsnä kaikessa toiminnassamme

Acoladin tehtävänä on tarjota laadukkaita kieli- ja sisältöpalveluja maailmanlaajuisesti, joten monikulttuurisuus ja monimuotoisuus ovat kiinteä osa yhtiön dna:ta. Tavoitteenamme on varmistaa, että asiakkaidemme viestit puhuttelevat ihmisiä yli kieli- ja kulttuurirajojen. Avullamme jokainen voi saada äänensä kuuluviin. Tämä koskee myös yli 1 800 työntekijäämme, jotka edustavat yli 60 kansallisuutta, ja maailmanlaajuista kääntäjien ja sisällöntuottajien verkostoamme. Arvostamme heidän yksilöllisiä identiteettejään ja kokemuksiaan sukupuoleen, ikään, etniseen taustaan, uskontoon tai muuhun taustaan katsomatta. Acoladin menestyksen salaisuus piilee kunkin henkilön yksilöllisessä panoksessa, ja kasvumme rakentuu heidän luovuutensa ja päivittäisen työnsä pohjalle.


date icon21. toukokuuta 2024     tag iconMarkkinointi

Keskustele seuraavasta kansainvälisestä projektistasi asiantuntijoidemme kanssa

Aiheeseen liittyvät artikkelit