Manifatturiero

Accelera la crescita internazionale e trasforma le tue interazioni con fornitori, partner e utenti finali a livello mondiale.

Grazie alla nostra esperienza decennale nel settore manifatturiero, abbiamo acquisito la capacità di comprendere le specifiche sfide dell'espansione globale

Compliance senza frontiere

Assicurati che le etichette, i manuali e la documentazione dei tuoi prodotti soddisfino le normative e gli standard di sicurezza

Contenuti ottimizzati

Crea facilmente manuali multilingue, documentazione tecnica, materiali di formazione, materiale pubblicitario e assistenza post-vendita. 

Massima efficienza

Mantieni i costi sotto controllo e riduci il time-to-market con la tecnologia di traduzione più recente.

“Acolad opera con celerità, è orientato alla qualità e propone prezzi competitivi: sono questi i tre requisiti che cerco in un partner.”

Magnus Roth
Group Category Manager, Alfa Laval

Soluzioni personalizzate per tutte le tue esigenze di contenuti nel settore manifatturiero

I nostri linguisti esperti nel settore manifatturiero si occupano di adattare manuali utente, specifiche dei prodotti, linee guida sulla sicurezza e istruzioni di manutenzione in modo da garantire chiarezza e conformità in tutti i mercati.

Tecnologia e competenza di alto livello per semplificare la localizzazione delle etichette rispettando al tempo stesso le normative locali e gli standard di qualità più elevati.

Localizza i materiali di marketing, i materiali promozionali e il tuo sito web per entrare in sintonia con il pubblico locale, mantenendo al contempo una voce coerente per il tuo brand.

Le nostre soluzioni di localizzazione garantiscono il rispetto delle diverse normative internazionali, degli standard e delle certificazioni. 

Possiamo guidarti in ogni fase della formazione per dipendenti, partner e clienti: dalla creazione dei corsi alla distribuzione dell’e-learning.

Software, macchinari o interfaccia utente localizzati: da pulsanti, menu e istruzioni fino ai requisiti UX più avanzati.

Assistenza continua per i clienti in tutte le lingue, tra cui chatbot, servizi di call center e altri canali post-vendita. 

Copriamo tutta la tua rete di fornitura, con soluzioni su misura per facilitare la comunicazione con fornitori e partner globali. 

La nostra esperienza nella traduzione di accordi commerciali, contratti e documenti legali è vitale per evitare incomprensioni e controversie.

Soluzioni specializzate di localizzazione e contenuti che abbracciano tutti i settori produttivi

Settore ambiente ed energia

Gestisci le complesse esigenze normative affinché la tua azienda del settore ambiente ed energia cresca in modo sostenibile in mercati internazionali multilingue.

Automotive

Assicurati che i conducenti sperimentino il meglio del tuo brand in qualsiasi lingua. Ottimizza i tuoi costi linguistici e riduci il time-to-market con soluzioni linguistiche per il settore automotive.

Aerospaziale e difesa

Sfrutta le migliori competenze specialistiche per affrontare contesti normativi complessi e garantire la massima precisione per le tue esigenze di traduzione e redazione ad alto contenuto tecnico.

Scopri di più sui servizi linguistici per il settore manifatturiero che possono aiutarti a scalare facilmente le tue operazioni

Risorse correlate

Domande frequenti

Hai ancora domande sul settore manifatturiero? Abbiamo le risposte alle tue domande.

Localizzare significa adattare tutti i tipi di contenuti, tra cui testi, immagini e messaggi, a mercati e aree geografiche differenti. I contenuti possono includere qualsiasi cosa, dal packaging fisico a una campagna di marketing video.

La localizzazione aiuta i produttori a espandersi in nuovi mercati, a rispettare le normative e a fornire un'esperienza migliore ai clienti.

Spesso è necessario localizzare un'ampia gamma di contenuti, tra cui manuali tecnici, etichette di prodotti, materiali di marketing, siti web e altro ancora.

Poiché le normative e i termini tecnici possono variare in base ai diversi mercati e aree geografiche, mettere al lavoro competenze specifiche in materia di localizzazione diventa fondamentale per adattare senza problemi le tue operazioni a questi mercati potenzialmente sconosciuti, evitando costi onerosi.

La scelta dipenderà da vari fattori, ma può essere pianificata strategicamente con l'ausilio di ricerche di mercato, obiettivi aziendali e dati demografici dei clienti.

Le sfide più comuni includono il superamento delle barriere linguistiche, delle differenze culturali e delle complessità normative.

I processi di revisione possono essere integrati nei flussi di lavoro di traduzione, tra cui revisione della traduzione, adattamento culturale e controlli di conformità.

Gli strumenti di traduzione, tra cui i sistemi di gestione dei contenuti, la traduzione automatica supportata dall’intelligenza artificiale e l’automazione, possono tutti contribuire a semplificare il processo di localizzazione.

Le tempistiche possono variare in base a una serie di fattori, tra cui il volume di parole da tradurre, la complessità dell’argomento e le lingue richieste.

I costi possono dipendere da una serie di fattori, tra cui le lingue richieste, le tempistiche del progetto e altri servizi come la gestione del progetto e la consulenza.

In genere un partner affidabile è caratterizzato da una comprovata esperienza nel settore manifatturiero, una vasta gamma di competenze linguistiche e un track record di successo.

Investire nella localizzazione può contribuire ad aprire nuovi mercati. I benefici tangibili comprendono un aumento della quota di mercato, una maggiore soddisfazione dei clienti e una migliore reputazione del marchio.