Artiklar
Article
Insidertips när du påbörjar din anbudsinfordran för översättning

Article
AI- och lokaliseringstrender 2025: Acolads Global Growth Playbook avslöjar viktiga insikter

Article
Rapport om AI inom biovetenskap

Article
Fem tips när du planerar din översättningsbudget

Article
Maskinöversättning jämfört med GenAI inom översättningar

Article
Viktiga faktorer att tänka på när du väljer partner för globala innehållstjänster

Article
Teknikens roll i maskinöversättningens utveckling

Article
Vilka är de bästa användningsområdena för maskinöversättning?

Article
Fem grundpelare för översättningsprojekt inom flyg, rymd och försvar

Article
Strömlinjeformade översättningsprocesser i tillverkningsindustrin

Article
Fem tips för förenklad översättning i tillverkningsindustrin

Article
Hur du översätter en app och varför det är viktigt för användaranpassningen

Article
Tolkning: När människa och AI möts

Article
Vi hyllar mångfalden – Acolad

Article
Så här fungerar lokalisering av multimedia

Article
Undertexter eller berättarröst

Article
Låsa upp framgångar med audiovisuell översättning

Article
Livetolkning för virtuella evenemang

Article
Så här väljer du tolktjänst

Article
5 experttips för onlinekurser

Article
Ordval i lyxbranschen

Article
De fem främsta AI-tillämpningarna inom globalisering

Article
Översättningstekniker som du behöver känna till

Article
Vikten av en stilguide för översättning

Article
Tips för webbplatslokalisering för att komma ut på internationella marknader

Article
Hur kan undertexter förbättra synligheten för dina videor?

Article
Se ditt företag växa globalt med hjälp av de här språken

Article
Lokalisering av grafisk design: mer än bara ord

Article
Optimera översättningar med ordlistor och översättningsminnen

Article
Förstärk din B2B-strategi med videomarknadsföring

Article
Så lockar du globala besökare till din webbplats

Article
Hur genomförs ett transkriberingsprojekt på Acolad?

Article
Transkribering i realtid: en populär tjänst med många fördelar

Article
Så för du anteckningar på ett effektivt sätt

Article
Fördelarna med videotranskribering

Article
Skillnaden mellan översättning och transkreation

Article
Språktjänster för Frankrikes EU-ordförandeskap

Article
Använd tolkning för att lyckas med dina flerspråkiga möten

Article
Maskinöversättningens roll inom kundservice

Article
Vikten av experthjälp vid översättning av årsrapporter

Article
Auktoriserade eller certifierade översättningar: vilka steg behöver jag vidta?

Article
Vikten av översättning för fintech-företag

Article
Översättning inom e-handel: vikten av produktblad

Article
Så kan ditt företag dra nytta av NLP-teknik för konsultbyråer

Article
Varför använda maskinöversättning i fordonsindustrin?

Article
Varför lokalisera HR-kommunikation?

Article
Teknisk översättning och dess egenskaper

Article
Undertexter eller dubbning: Vilket passar bäst för din video?

Article
Så här använder du professionellt språk i affärskommunikationen

Article
Språk för lyckade förhandlingar: Så här väljer du rätt ord

Article
Utbildningsbehovsanalys – vad det innebär och varför det är viktigt för dig

Article
Vad är lokalisering av onlinekurser? Guide till lokalisering av onlinekurser

Article
Vilket är det bästa sättet att förbättra sina språkkunskaper?

Article
Bästa praxis för flerspråkiga virtuella möten och evenemang

Article
Webbplatsförnyelse: viktiga överväganden för en bättre användarupplevelse

Article
Fem tips för en lyckad videolokalisering

Article
Tre viktiga frågor om videolokalisering

Article
Olika typer av engelska: brittisk, amerikansk och andra

Article
Konnektivitet för innehåll: Teknikintegrering i översättning

Article
Fyra skäl till att du behöver en översättningsordlista

Article
Auktoriserad översättning: allt du behöver veta

Article
Fyra frågor som hjälper dig lyckas med din lokalisering av programvara

Article
Bästa praxis för översättning av officiella och juridiska dokument

Article
Snabbstartguide för flerspråkiga webbplatser i Adobe Experience Manager

Article
Webbplatslokalisering: tre effektiva metoder för flerspråkiga webbplatser

Article
Lokalisering av e-handel: varför du bör koppla ditt CMS till ett TMS

Article
Tio tips för hantering av flerspråkiga Drupal 8-webbplatser

Article
Bästa praxis för terminologihantering: Så kommer du igång

Article
Sex exempel på bästa AEM-praxis för företagswebbplatser

Article
Strukturerade data: Hemligheten för att få förbättrade sökresultat i Google

Article
Fem regler för hur du skalar upp din globala marknadsföring

Article
Flerspråkig SEO: god praxis och viktiga steg

Article
Den stora högtidskalendern för marknadsföring 2023

Article
Internationell eller flerspråkig SEO: känner du till skillnaden?

Article
Så här optimerar ni er internationella innehållsstrategi för SEO

Article
Globalt varumärkesbyggande: Färgers betydelse runtom i världen

Article
Helgtraditioner runt om i världen – inkluderande marknadsföring

Article
Använd marknadsföring för att engagera kunder globalt

Article
Globalt varumärkesbyggande: 10 lektioner för konsekvent global tillväxt

Article
Nybörjarguide till digital marknadsföring i Kina

Article
Översättning som en global drivkraft

Article
Så här blir du en bra affärsanalytiker (6 steg)

Article
Konjunktursäkra din lokaliseringsstrategi

Article
Växa globalt: De 10 viktigaste språken för att växa internationellt

Article
Växa globalt? Varför du först behöver en strategi för lokaliserat innehåll
